ads

Thursday, 6 October 2011

多位著名领袖对乔布斯的去死发表的感言

史蒂夫·乔布斯去世后



苹果董事会声明:
我们沉痛宣布,史蒂夫·乔布斯今天去世。
史蒂夫的才华、激情和精力是无尽创新的来源,丰富和改善了我们的生活。世界因他无限美好。
他对妻子劳伦和家庭付出了极大的爱。我们向他的家人,以及所有被他的杰出天才而触动的人表达哀悼之情。
以下为英文原文:
We are deeply saddened to announce that Steve Jobs passed away today。
Steve’s brilliance, passion and energy were the source of countless innovations that enrich and improve all of our lives. The world is immeasurably better because of Steve。
His greatest love was for his wife, Laurene, and his family. Our hearts go out to them and to all who were touched by his extraordinary gifts。


Mark Zuckerberg 马克·扎克伯格

Steve, thank you for being a mentor and a friend. Thanks for showing that what you build can change the world. I will miss you.




Bill Gates 

比尔·盖茨



I’m truly saddened to learn of Steve Jobs’ death. Melinda and I extend our sincere condolences to his family and friends, and to everyone Steve has touched through his work.

Steve and I first met nearly 30 years ago, and have been colleagues, competitors and friends over the course of more than half our lives. 

The world rarely sees someone who has had the profound impact Steve has had, the effects of which will be felt for many generations to come. 

For those of us lucky enough to get to work with him, it’s been an insanely great honor. I will miss Steve immensely.

 

惊闻乔布斯的死讯,我和夫人梅琳达对乔布斯的家人和朋友表示沉痛的哀悼。我与乔布斯认识30余年了,我们的同行、对手和朋友的关系差不多维持了我俩人生地一半时间。世上很少有人能像乔布斯一样人类产生如此深远影响,而且是影响很多代人。对于我们这些能与乔布斯共事的人来讲,这是我们莫大的荣誉。我无比怀念乔布斯。

 

 

 




奥巴马



"The world has lost a visionary. And there may be no greater tribute to Steve's success than the fact that much of the world learned of his passing on a device he invented." —President Obama tonight on the passing of Steve Jobs

安息吧,史蒂夫·乔布斯!我们2012竞选团队的所有成员感谢你所做的工作。乔布斯是美国最伟大的创新领袖之一,他拥有非凡的勇气去创造与众不同的事物,并以大无畏的精神改变着这个世界,同时,他的卓越天赋也让他成为了这个能够改变世界的人。

 

 

 

 

 

 Samsung CEO

三星电子CEO崔志成(Choi Gee-sung)周三就苹果董事长及联合创始人史蒂夫•乔布斯(Steve Jobs)的去世发表声明。
声明如下:
三星电子闻知苹果董事长史蒂夫•乔布斯去世的消息,深感痛心,并表达最诚挚的慰问。
史蒂夫•乔布斯为信息技术产业带来许多革命性的改变,是一位伟大的企业家。
  他的创新精神和伟大成就将被世人永远铭记。我们再次对乔布斯先生的家人及其同事表达最真挚的慰问。




谢尔盖布林,Google创始人
Google创始人塞吉·布林表示,当他和佩奇需要寻求远见和领导力时,就会将目光投向乔布斯。
布林说:“从Google最初起步的日子起,无论何时我和佩奇需要寻求远见和领导力,我们只需要将目光转向苹果总部,转向乔布斯。只要你接触过苹果的产品,就可以感受到乔布斯对完美卓越的不懈追求。在我们会面的数次机会里,我亲身感受到了这一点。谨代表Google所有员工和整个科技行业表达对乔布斯的怀念,向他的家人、好友以及苹果传递我的哀悼。


 迈克布隆伯格,纽约市长

  今晚,美国失去了一位天才,乔布斯将与爱迪生、爱因斯坦一同被世界铭记,他的理念将改变世界,影响数代人。过去40年,在大多数人尚未察觉前,乔布斯一次次的预知未来,并将其付诸实践。乔布斯对于科技力量的激情信念改变了我们的生活方式,所带来的价值远不止智能手机和iPad,他带来了重塑文明的才华和力量。在纽约市政府中, 从街道建筑检察员到纽约市警察局的每一个探员,他们都因为使用苹果的产品而使得工作更加高效和直观。对于一个对伟大天才充满尊敬和钦佩的城市来说,我们将 与全球所有人铭记乔布斯这位伟大天才以及他的妻子劳伦和其他家庭成员,并为之祈祷。
 


    史蒂夫鲍尔默,微软CEO

  他是我们行业的奠基者之一,是位真正具有远见卓识的人。我的心将与他的家人、苹果的每个人以及所有被乔布斯成就所打动的人同在。

 

 

 


No comments:

Post a Comment